6 марта российский поэт Константин Кедров, оказывается, стал лауреатом южно-корейской премии Манхэ. А информационный портал «Фонд Русский мир» только сегодня сообщил нам об этом.
Был в Корее такой Хан Ён Ун — поэт, буддист, диссидент, религиозный подвижник и узник совести. В честь него учреждена международная премия, которую вручают деятелям науки и культуры по номинациям: «Дело мира», «Праведная деятельность», «Литература и искусство».
Кедрова, поэта, который публикуется с конца 50-х годов, на соискание премии Манхэ выдвинул преподаватель МГУ имени М.В. Ломоносова и по совместительству дипломатический советник посольства Кореи в РФ Сехон Банга. Жюри конкурса высоко оценило стихотворение «Попугай»(1963 года) и поэму «Компьютер любви»(перевод на корейский язык Надежды Ли). Вот небольшой отрывок из поэмы:
НЕБО — ЭТО ВЫСОТА ВЗГЛЯДА
ВЗГЛЯД — ЭТО ГЛУБИНА НЕБА
БОЛЬ — ЭТО
ПРИКОСНОВЕНИЕ БОГА
БОГ — ЭТО
ПРИКОСНОВЕНИЕ БОЛИ
ВЫДОХ — ЭТО ГЛУБИНА ВДОХА
ВДОХ — ЭТО ВЫСОТА ВЫДОХА
СВЕТ — ЭТО ГОЛОС ТИШИНЫ
ТИШИНА — ЭТО ГОЛОС СВЕТА
ТЬМА — ЭТО КРИК СИЯНИЯ
СИЯНИЕ — ЭТО ТИШИНА ТЬМЫ
РАДУГА — ЭТО РАДОСТЬ СВЕТА
МЫСЛЬ — ЭТО НЕМОТА ДУШИ
ДУША — ЭТО НАГОТА МЫСЛИ
СВЕТ — ЭТО ГЛУБИНА ЗНАНИЯ
ЗНАНИЕ — ЭТО ВЫСОТА СВЕТА
КОНЬ — ЭТО ЗВЕРЬ ПРОСТРАНСТВА
КОШКА — ЭТО ЗВЕРЬ ВРЕМЕНИ
ВРЕМЯ — ЭТО ПРОСТРАНСТВО,
СВЕРНУВШЕЕСЯ В КЛУБОК
ПРОСТРАНСТВО — ЭТО РАЗВЕРНУТЫЙ КОНЬ
КОШКИ — ЭТО КОТЫ ПРОСТРАНСТВА
ПРОСТРАНСТВО — ЭТО ВРЕМЯ КОТОВ…
Ну и так далее. Не правда ли, очень по-буддистки?
Сам поэт в своем ЖЖ так отозвался на вручение премии:
«Все друзья моей поэзии! Порадуйтесь за гонимого всю жизнь и до сих пор замалчиваемого поэта. Только что газеты Южной Корея сообщили -я лауреат международной премии имени буддийского монаха поэта и узника Манхэ в номинации «Литература и искусство». Сумма достаточно солидная, чтобы прожить лет пять безбедно…»
Размер премии (кому интересно) — 48 тысяч долларов.