Убийство, спящее в саду. Английский сад Агаты Кристи

Известно, что британская королева детектива любила дома и парки, любила их обустраивать по своему вкусу. В связи с этим она охотно приобретала понравившиеся усадьбы, и было время, когда ей одновременно принадлежали восемь домов. Усадьбу Гринуэй (Greenway) в Девоне она приобрела в 1938. И уже не рассталась с ней. Это была ее любимая летняя резиденция, о которой она писала: “I thought tonight – it’s the loveliest place in the world. It quite takes my breath away.” (Я подумала нынче вечером — это же лучшее место на земле. У меня даже дух захватило). Между прочим, именно здесь родились и Эркюль Пуаро, и Джейн Марпл.

greenway_vid_snizu

Нет ничего удивительного поэтому, что в ее произведениях мы часто встречаем описание домов и садов. Читая Агату Кристи, можно составить достоверный образ настоящего английского сада образца первой половины ХХ века. Что, собственно, мы и попытаемся сделать.

«После обеда Антея провела мисс Марпл в сад. Это была невеселая прогулка. Когда-то сад был, если и не особенно эффектным, то, во всяком случае, хорошо ухоженным. Тут было все, чему и положено быть в садах прошлого века: беседки, обсаженные рододендронами дорожки, газоны, тропинки, раскинувшиеся на добрых полтора гектара грядки, которые явно оказались слишком велики для потребностей трех женщин. Большая часть их не была засажена и заросла сорняками» («Немезида»).

Уже исходя из этого отрывка, можно получить представление о неотъемлемых частях английского сада.

Цветники, кустарники и дорожки

greenway_tsvety

«Сад действительно являлся тем местом, где можно было почти всегда найти миссис Бэнтри. Она питала к садоводству пламенную страсть. Настольными книгами ей служили каталоги цветочных луковиц, и говорила она в основном о примулах, цветущих кустарниках и новых сортах альпийских растений. Подойдя к дому Бэнтри, мисс Марпл в первую очередь увидела обтянутую выцветшим твидом внушительных размеров нижнюю часть спины своей приятельницы.
Услышав приближающиеся шаги, миссис Бэнтри выпрямилась с гримасой боли на лице — это хобби довело ее до ревматизма, — вытерла вспотевший лоб испачканной в земле рукой и радостно воскликнула:
— Я уже знаю, что вы вернулись, Джейн! Ну, как вам мои дельфиниумы? А мою молоденькую горечавку вы видели? Вначале мне пришлось с ней повозиться, но теперь она отлично растет. Вот что нужно, так это дождь. Земля совершенно сухая. Эстер сказала мне, что вы слегли. (Эстер выполняла у миссис Бэнтри обязанности кухарки и связного с деревней.) Рада, что это не так.
— Я просто немного переутомилась, — ответила мисс Марпл. — Доктор Хэйдок считает, что мне будет полезно подышать морским воздухом.
— Но вы не можете уехать сейчас! Это же самое лучшее время в году для садовых работ. Цветы на бордюрах, должно быть, вот-вот распустятся»
(«Спящее убийство»).

Здесь перечислены почти все главные цветы английского сада: луковичные (тюльпаны, лилии и — особенно! — нарциссы), примулы, дельфиниумы, альпийские растения (горечавка), цветущие кустарники (магнолия, камелия, сирень). В усадьбе Гринуэй магнолий и камелий было множество. Сохранились они и сию пору.

camellias_greenway

«Выйдя из гостиной через застекленную дверь, они оказались в отлично ухоженном саду с выложенными плиткой дорожками и цветочными бордюрами. Гвенда поняла, что это была заслуга майора: когда он заговорил о розах и других цветах, его печальное лицо расцвело. Садоводство, несомненно, являлось его любимым времяпрепровождением» («Спящее убийство»).

Разумеется, розы! Без них английский сад также немыслим, как без мощеных плиткой дорожек. Цветочные бордюры — тоже постоянный элемент. Для бордюров использовались различные растения, в зависимости от их назначения. Часто для бордюров использовали те же нарциссы, тюльпаны, а кроме того ирисы, большие очитки, эхинацея, шалфей, хосты, злаки, гвоздики. Бордюрами можно подчеркивать отдельные участки сада, обозначать зоны, расставлять акценты.

«Антее хочется и полоску белых гвоздик вдоль всей ограды и смоковницу рядом с теплицей» («Немезида»).

Линия ограды в Гринуэе не подчеркнута белой линией гвоздик, однако тоже весьма примечательна: активно создается впечатление старины и, даже можно сказать, романтичного запустения.

greenway_stena

«Гвенда встала, приняла ванну, надела твидовую юбку и свитер и спустилась в сад. В первую очередь она решила проложить через цветник тропинку к лужайке» («Спящее убийство»).

Лужайка перед домом в Гринуэй:

luzhaika_pered_domom_greenway

Если дорожки не мостить плитками, их, по английскому разумению, следует посыпать гравием. Гравиевые дорожки — недолговечны, недешевы и так уж просты в устройстве. В Гринуэе имеются дорожки из гравия, но гораздо больше там простых троп.

sad_agaty_kristi1

Огород

«Пройдя через небольшой, но вполне ухоженный огород, женщины вернулись в дом» («Спящее убийство»).

Огород в усадьбе Агаты Кристи тоже был (и есть). И там традиционно выращивалось много зелени: различные салаты, шалфей, базилик, петрушка, сельдерей, шпинат и т.п. Чтобы можно было делать, как миссис Кокер:

«Миссис Кокер, как всегда, спокойная и невозмутимая, вышла в сад сорвать несколько листьев пряных растений для блюда, которое она готовила на обед» («Спящее убийство»)

greenway_garden

Правда, весь огород растет в теплицах. Когда растения выносят на открытое солнышко, получается огород в горшках.

Аллея

«Энстелл-Мэнор выглядел довольно уныло. Это был белый дом, резко выделявшийся на фоне темных холмов. Через пышно разросшиеся кустарники к нему вела извилистая аллея» («Спящее убийство»)

Это описание очень подходит усадьбе Агаты Кристи — и кустарники там пышно разрослись, и извилистых аллей сколько хочешь.

greenway_alley

Терраса

«Вскоре, держа в руках разрешение на посещение виллы, она оказалась в просторной старомодной гостиной с французскими окнами, выходящими на вымощенную плиткой террасу, за которой начинался каменистый склон, обсаженный цветущими кустами и круто спускающийся к лужайке. В конце сада сквозь деревья виднелось море» («Спящее убийство»)

Хорошая английская традиция — обустраивать место для спокойных посиделок прямо возле дома.

«Они вышли из гостиницы и обогнули здание. Позади него был небольшой садик, а вдоль стены тянулась узкая терраса, на которой стояли плетеные кресла» («Немезида»)

Терраса, даже две, имеются и у стены дома в Гринуэй, справа и слева от входа.

greenway_terrasa

Разводя пейзажные заросли, не забудьте об опасности некоторых быстрорастущих растений.

«- … Как видите, теперь все уже окончательно заросло.
— Да, особенно вот этим… господи, как же называется это вьющееся растение? Память что-то совсем начала меня подводить.
— Хмель… по-моему, самый обычный хмель.
— Да, да, конечно, хмель. Чрезвычайно быстро растет, не правда ли? Очень удобен, когда хочется прикрыть уродство какого-нибудь пришедшего в упадок здания или еще что-нибудь в этом роде.
Развалины перед ними, действительно, густо заросли все скрывающими растениями с беленькими цветами. Мисс Марпл отлично знала, какую угрозу представляют они для другой растительности. Там, где хмель пустит корни, он быстро заглушает все остальное»
(«Немезида»)

И приступая к планировке собственной усадьбы, не забывайте слова старого садовника Фостера из романа «Спящее убийство»:
— Ежели вперед не глядеть, ничего толково посадить нельзя…

А усадьбу Агаты Кристи в Девоне можно посетить со среды по воскресенье (10:30-17:00) до 25 октября; и по вторникам до 30 августа. Вход для взрослых — 7,45 фунтов, для детей — 3,75. Пришли семьей — заплатите за всех оптом 18,65 и гуляйте себе.
Часть апартаментов сдается в аренду (всего гостей не может быть больше 10, но это не в честь десяти негритят). Стоимость аренды за неделю начинается от 1580 фунтов.
С 13 по 19 сентября в Торквее (городок по соседству) проводится фестиваль Агаты Кристи. Приезжайте.

Обсуждение закрыто.